Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
8 changes: 4 additions & 4 deletions app/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,7 +12,7 @@
<string name="share_state_ready">Bereit</string>
<string name="app_name">OnionShare (beta)</string>
<string name="cancel">Abbrechen</string>
<string name="share">Teile</string>
<string name="share">Teilen</string>
<string name="delete">Löschen</string>
<string name="share_empty_state">Hier ist noch nichts. Dateien hinzufügen, um die Freigabe zu starten.</string>
<string name="add">Hinzufügen</string>
Expand Down Expand Up @@ -74,8 +74,8 @@
<string name="notification_error_title">OnionShare ist auf ein Problem gestoßen</string>
<string name="notification_error_text">Antippen, um Details anzuzeigen.</string>
<string name="about_links_title">Links</string>
<string name="about_links_homepage">Startseite</string>
<string name="about_links_homepage">Homepage</string>
<string name="about_links_privacy_policy">Datenschutzrichtlinie</string>
<string name="about_links_github">Github</string>
<string name="about_links_github">GitHub</string>
<string name="share_error_not_allowed">Die Freigabe neuer Dateien ist nur möglich, wenn sie noch nicht freigegeben sind.</string>
</resources>
</resources>
4 changes: 2 additions & 2 deletions app/src/main/res/values-el/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -47,7 +47,7 @@
<string name="about_contributor_pm">%s, επικεφαλής έργου</string>
<string name="about_contributing_orgs">Συνεισφέροντες Οργανισμοί</string>
<string name="settings_title">Ρυθμίσεις</string>
<string name="settings_tor_title">Σύνδεση στο Tor</string>
<string name="settings_tor_title">Συνδέοντας στο Tor</string>
<string name="settings_tor_automatic">Αυτόματη επιλογή τοποθεσίας</string>
<string name="settings_tor_bridges_title">Προσαρμοσμένες γέφυρες</string>
<string name="settings_tor_bridges_none">Καμία δεν προστέθηκε</string>
Expand Down Expand Up @@ -78,4 +78,4 @@
<string name="about_links_homepage">Αρχική</string>
<string name="about_links_privacy_policy">Πολιτική απορρήτου</string>
<string name="about_links_github">GitHub</string>
</resources>
</resources>
60 changes: 29 additions & 31 deletions app/src/main/res/values-fa/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,79 +3,77 @@
<string name="app_name">OnionShare (بتا)</string>
<string name="back">بازگشت</string>
<string name="notification_sharing_title">OnionShare در دسترس است</string>
<string name="menu">فهرست</string>
<string name="menu">منو</string>
<string name="share">اشتراک‌گذاری</string>
<string name="cancel">لغو</string>
<string name="add">اضافه کردن</string>
<string name="paste">انگلیسی</string>
<string name="add">افزودن</string>
<string name="paste">جای‌گذاری</string>
<string name="delete">حذف</string>
<string name="add_files_not_supported">دستگاه شما از اضافه کردن فایل‌ها پشتیبانی نمی‌کند</string>
<string name="unknown">نامعلوم</string>
<string name="remove">برداشتن</string>
<string name="share_empty_state">هنوز چیزی این‌جا نیست. برای آغاز هم‌رسانی پرونده‌‌ها را بیفزایید.</string>
<string name="add_files_not_supported">دستگاه شما از افزودن هیچ فایلی پشتیبانی نمی‌کند</string>
<string name="unknown">ناشناخته</string>
<string name="remove">حذف</string>
<string name="share_empty_state">هنوز چیزی این‌جا نیست. برای شروع اشتراک‌گذاری، فایل ‌ها را اضافه کنید.</string>
<string name="settings_tor_bridges_title">پل‌های سفارشی</string>
<string name="settings_tor_bridges_none">چیزی افزوده نشده</string>
<string name="settings_tor_bridges_none">چیزی افزوده نشد</string>
<plurals name="settings_tor_bridges_number">
<item quantity="one">%d پل اضافه شد</item>
<item quantity="other">%d پل اضافه شدند</item>
</plurals>
<string name="settings_tor_my_bridges_title">پل‌های من</string>
<string name="settings_tor_bridges_intro">برای دریافت پل‌ها روی پیوند زیر بزنید. سپس یک خط پل یا بیش‌تر را در زمینهٔ زیر جایگذاری کنید.</string>
<string name="settings_tor_bridges_intro">برای دریافت پل‌ها، روی پیوند زیر ضربه بزنید. سپس یک خط پل یا بیشتر را در فیلد زیر جای‌گذاری کنید.</string>
<string name="share_button_starting">در حال شروع... برای لغو ضربه بزنید</string>
<string name="share_state_starting">در حال شروع…</string>
<string name="clear_all">پاک کردن همه</string>
<string name="clear_all">پاک‌سازی همه</string>
<string name="share_state_ready">آماده</string>
<string name="share_state_transfer_complete">انتقال کامل شد</string>
<string name="share_files_add">افزودن فایل‌ها</string>
<string name="share_state_sharing">در حال اشتراک‌گذاری</string>
<string name="warning_no_files_added">فایلی انتخاب نشده است.</string>
<string name="share_state_error_text">یک مشکل غیرمنتظره رخ‌داده است.</string>
<string name="warning_no_files_added">هیچ فایلی انتخاب نشده است.</string>
<string name="share_state_error_text">یک مشکل غیرمنتظره رخ داده است.</string>
<string name="share_state_stopping">درحال توقف…</string>
<string name="share_state_error">خطا</string>
<string name="share_button_start">شروع اشتراک‌گذاری</string>
<string name="share_button_stop">لغو اشتراک‌گذاری</string>
<string name="share_button_complete">شروع دوباره اشتراک‌گذاری</string>
<string name="share_button_stopping">در حال توقف... تا توقف کامل صبر کنید</string>
<string name="share_button_stopping">درحال توقف... تا توقف کامل صبر کنید</string>
<string name="share_button_error">دوباره امتحان کنید</string>
<string name="share_onion_intro"><b>هر کس</b> با این نشانی OnionShare می‌تواند توسط <b>مرورگر Tor ‌‍‎‏‪‫</b> فایل‌های شما را <b>بارگیری کند‮</b>:</string>
<string name="share_onion_intro"><b>هر کسی</b> با این نشانی OnionShare می‌تواند با استفاده از <b>مرورگر Tor ‌‍‎‏‪‫</b> فایل‌های شما را <b>بارگیری کند‮</b>:</string>
<string name="starting_notification_title">در حال انتشار فایل‌ها…</string>
<string name="sharing_notification_title">هم‌اکنون در حال اشتراک‌گذاری فایل‌ها</string>
<string name="notification_channel_name_sharing">نشانی اشترا‌ک‌گذاری در دسترس است</string>
<string name="clipboard_onion_service_label">نشانی OnionShare</string>
<string name="notification_sharing_text">برای دسترسی به نشانی اشتراک‌گذاری فایل‌ها صریه بزنید.</string>
<string name="notification_sharing_text">برای دسترسی به نشانی اشتراک‌گذاری فایل‌ها خود ضربه بزنید.</string>
<string name="clipboard_onion_service_copied">نشانی OnionShare در کلیپ‌بورد کپی شد.</string>
<plurals name="share_file_list_summary">
<item quantity="one">%1$dمورد،%2$s</item>
<item quantity="other">%1$dموارد،%2$s</item>
<item quantity="other">%1$dمورد،%2$s</item>
</plurals>
<string name="starting_notification_text">ممکن است کمی زمان ببرد.</string>
<string name="share_error_snackbar_text">OnionShare شروع نشد</string>
<string name="share_error_file_snackbar_text">%s باز نشد. حذف شد.</string>
<string name="share_error_snackbar_text">OnionShare نتوانست شروع شود</string>
<string name="share_error_file_snackbar_text">%s نتوانست باز شود. حذف شد.</string>
<string name="share_error_snackbar_action">دوباره امتحان کنید</string>
<string name="about_title">درباره</string>
<string name="about_app_version">نسخهٔ برنامه %s</string>
<string name="about_contributors">مشارکت کنندگان</string>
<string name="about_contributors">مشارکت‌کنندگان</string>
<string name="about_contributor_android">%s، مهندس اندروید</string>
<string name="settings_tor_title">اتصال به Tor</string>
<string name="about_text">OnionShare توسط میشل لی و همکاران توسعه داده شد. و متن باز، تحت GPlv3 منتشر شد.
\n
\nممکن است OnionShare همانند همه‌ نرم‌افزار‌ها شامل اشکالات یا آسیب‌پذیری‌ها باشد.</string>
<string name="about_text">OnionShare توسط میشل لی و همکاران توسعه داده شد. و متن باز، تحت GPlv3 منتشر شد.\n\nممکن است OnionShare همانند همه‌ٔ نرم‌افزار‌ها شامل اشکالات یا آسیب‌پذیری‌هایی باشد.</string>
<string name="about_contributor_creator">%s، سازنده</string>
<string name="about_contributor_pm">%s، مدیر پروژه</string>
<string name="about_contributing_orgs">سازمان های مشارکت کننده</string>
<string name="about_contributing_orgs">سازمان‌های درحال مشارکت</string>
<string name="about_contributor_design">%s، طراح محصول</string>
<string name="settings_title">تنظیمات</string>
<string name="settings_tor_automatic">خودکار بر اساس مکان</string>
<string name="settings_tor_intro">پل‌ها مسیرهای اختصاصی سانسور نشده به شبکهٔ تورند. حتا اگر خودکار گزیده باشد، ممکن است OnionShare سعی کند با استفاده از پل وصل شود.</string>
<string name="settings_tor_intro">یک پل یک مسیر اختصاصی سانسورنشده به داخل شبکهٔ Tor است. حتی اگر حالت خودکار انتخاب شده باشد، ممکن است OnionShare سعی کند با استفاده از پل‌ها وصل شود.</string>
<string name="notification_channel_name_foreground">وضعیت اشتراک‌گذاری فایل</string>
<string name="share_state_starting_text">⏱️ممکن است کمی طول بکشد. می‌توانید از کاره خارج شوید. هنگام آماده بودن آگاهتان می‌کنیم.</string>
<string name="share_state_starting_text">⏱️ممکن است کمی طول بکشد. می‌توانید از سرور خارج شوید. هنگام آماده‌بودن به شما اعلام خواهیم کرد.</string>
<string name="about_links_title">پیوندها</string>
<string name="notification_error_text">برای دیدن جزییات بزنید.</string>
<string name="notification_error_text">برای دیدن جزئیات ضربه بزنید.</string>
<string name="notification_channel_name_error">خطا</string>
<string name="about_links_homepage">صفحهٔ اصلی</string>
<string name="notification_error_title">OnionShare با خطایی مواجه شد</string>
<string name="notification_error_title">OnionShare با مشکلی روبه‌رو شد</string>
<string name="about_links_privacy_policy">سیاست محرمانگی</string>
<string name="about_links_github">گیت‌هاب</string>
<string name="share_error_not_allowed">هم‌رسانی پرونده‌های جدید تنها هنگامی ممکن است که از پیش هم‌رسانده نشده باشند.</string>
<string name="share_state_error_tor_text">نتوانست به تور وصل شود. شاید بخواهید پل‌های سفارشی در تنظیمات بیفزایید.</string>
</resources>
<string name="about_links_github">GitHub</string>
<string name="share_error_not_allowed">اشتراک‌گذاری فایل‌های جدید تنها هنگامی ممکن است که از پیش درحال اشتراک‌گذاری باشند.</string>
<string name="share_state_error_tor_text">نتوانست به Tor وصل شود. شاید بخواهید پل‌های سفارشی را در تنظیمات اضافه کنید.</string>
</resources>
77 changes: 77 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-in/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,77 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">OnionShare (beta)</string>
<string name="back">Kembali</string>
<string name="menu">Menu</string>
<string name="cancel">Batal</string>
<string name="add">Tambah</string>
<string name="share">Bagikan</string>
<string name="delete">Hapus</string>
<string name="paste">Tempel</string>
<string name="add_files_not_supported">Perangkat Anda tidak mendukung penambahan file</string>
<string name="unknown">tidak diketahui</string>
<string name="remove">Hapus</string>
<string name="share_empty_state">Belum ada apa-apa di sini. Tambahkan file untuk mulai berbagi.</string>
<string name="warning_no_files_added">Tidak ada file yang dipilih.</string>
<string name="clear_all">Hapus Semua</string>
<string name="share_files_add">Tambah file</string>
<string name="share_state_ready">Siap</string>
<string name="share_state_starting">Memulai…</string>
<string name="share_state_starting_text">⏱️ Ini bisa memakan waktu. Silakan tinggalkan aplikasi. Kami akan memberi tahu Anda saat siap.</string>
<string name="share_state_sharing">Berbagi</string>
<string name="share_state_transfer_complete">Transfer selesai</string>
<string name="share_state_stopping">Menghentikan…</string>
<string name="share_state_error">Kesalahan</string>
<string name="share_state_error_text">Terjadi masalah tak terduga.</string>
<string name="share_state_error_tor_text">Tidak dapat tersambung ke Tor. Anda mungkin perlu menambahkan jembatan khusus di pengaturan.</string>
<string name="share_button_start">Mulai Berbagi</string>
<string name="share_button_starting">Memulai… ketuk untuk membatalkan</string>
<string name="share_button_stop">Hentikan Berbagi</string>
<string name="share_button_complete">Mulai Berbagi Lagi</string>
<string name="share_button_stopping">Menghentikan… tunggu sampai berhenti</string>
<string name="share_button_error">Coba lagi</string>
<string name="share_onion_intro"><b>Siapa saja</b> dengan alamat OnionShare ini dapat <b>mengunduh</b> file Anda menggunakan <b>Tor Browser</b>:</string>
<string name="clipboard_onion_service_label">Alamat OnionShare</string>
<string name="clipboard_onion_service_copied">Alamat OnionShare disalin ke papan klip.</string>
<plurals name="share_file_list_summary">
<item quantity="other">%1$d item, %2$s</item>
</plurals>
<string name="notification_channel_name_foreground">Status berbagi file</string>
<string name="notification_channel_name_sharing">Alamat berbagi tersedia</string>
<string name="notification_channel_name_error">Kesalahan</string>
<string name="notification_sharing_title">OnionShare tersedia</string>
<string name="notification_sharing_text">Ketuk untuk mengakses alamat untuk berbagi file Anda.</string>
<string name="starting_notification_title">Mempublikasikan file…</string>
<string name="starting_notification_text">Ini mungkin memakan waktu.</string>
<string name="sharing_notification_title">Saat ini berbagi file</string>
<string name="notification_error_title">OnionShare mengalami masalah</string>
<string name="notification_error_text">Ketuk untuk melihat detail.</string>
<string name="share_error_snackbar_text">Tidak dapat memulai OnionShare</string>
<string name="share_error_file_snackbar_text">Tidak dapat membuka %s. Dihapus.</string>
<string name="share_error_snackbar_action">Coba Lagi</string>
<string name="share_error_not_allowed">Berbagi file baru hanya dimungkinkan saat tidak sedang berbagi.</string>
<string name="about_title">Tentang</string>
<string name="about_app_version">Versi Aplikasi %s</string>
<string name="about_text">OnionShare dikembangkan oleh Micah Lee, dkk. dan bersifat sumber terbuka, dirilis di bawah GPLv3.\n \nSeperti semua perangkat lunak, OnionShare mungkin mengandung bug atau kerentanan.</string>
<string name="about_contributors">Kontributor</string>
<string name="about_contributor_creator">%s, Pencipta</string>
<string name="about_contributor_android">%s, Insinyur Android</string>
<string name="about_contributor_pm">%s, Manajer Proyek</string>
<string name="about_contributor_design">%s, Desainer Produk</string>
<string name="about_contributing_orgs">Organisasi yang Berkontribusi</string>
<string name="about_links_title">Tautan</string>
<string name="about_links_homepage">Beranda</string>
<string name="about_links_github">GitHub</string>
<string name="about_links_privacy_policy">Kebijakan Privasi</string>
<string name="settings_title">Pengaturan</string>
<string name="settings_tor_title">Menyambung ke Tor</string>
<string name="settings_tor_automatic">Otomatis berdasarkan lokasi</string>
<string name="settings_tor_intro">Jembatan adalah rute khusus tanpa sensor ke jaringan Tor. Bahkan jika Otomatis dipilih, OnionShare mungkin mencoba menggunakan jembatan untuk tersambung.</string>
<string name="settings_tor_bridges_title">Jembatan Khusus</string>
<string name="settings_tor_bridges_none">Tidak ada yang ditambahkan</string>
<plurals name="settings_tor_bridges_number">
<item quantity="other">%d jembatan ditambahkan</item>
</plurals>
<string name="settings_tor_bridges_intro">Ketuk tautan di bawah untuk mendapatkan jembatan. Kemudian tempelkan satu atau lebih baris jembatan ke dalam bidang di bawah.</string>
<string name="settings_tor_my_bridges_title">Jembatan Saya</string>
</resources>
4 changes: 2 additions & 2 deletions app/src/main/res/values-ja/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -48,11 +48,11 @@
<string name="share_button_starting">起動しています…タップするとキャンセルします</string>
<string name="share_button_stop">共有を停止</string>
<string name="clipboard_onion_service_label">OnionShare のアドレス</string>
<string name="share_onion_intro">この OnionShare アドレスを知っている人であれば<b>誰でも</b>、<b>Tor Browser</b> であなたのファイルを<b>ダウンロード</b>できます</string>
<string name="share_onion_intro">この OnionShare アドレスを知っている人であれば<b>誰でも</b>、<b>Tor Browser</b> であなたのファイルを<b>ダウンロード</b>できます:</string>
<string name="notification_channel_name_foreground">ファイル共有の状態</string>
<string name="notification_sharing_text">タップするとファイル共有用のアドレスにアクセスできます。</string>
<plurals name="share_file_list_summary">
<item quantity="other">%1$d個のファイル、 %2$s</item>
<item quantity="other">%1$d 個のファイル、 %2$s</item>
</plurals>
<string name="notification_sharing_title">OnionShare は利用可能です</string>
<string name="about_text">OnionShare は Micah Lee らによって開発されました。オープンソースであり、GPLv3 でリリースされています。
Expand Down
Loading
Loading