[Strings] Fix typo in NL translation #13423
Open
CodingOnMars wants to merge 2 commits intomapsme:masterfrom
CodingOnMars:Fix_typo_nl
Open
[Strings] Fix typo in NL translation #13423CodingOnMars wants to merge 2 commits intomapsme:masterfrom CodingOnMars:Fix_typo_nl
CodingOnMars wants to merge 2 commits intomapsme:masterfrom
CodingOnMars:Fix_typo_nl
Conversation
mpimenov
suggested changes
Jul 17, 2020
Contributor
mpimenov
left a comment
There was a problem hiding this comment.
I'm going to need a separate confirmation on this one. An Internet search strongly suggests this change is wrong, "aardewegen" being an established term.
https://nl.wiktionary.org/wiki/aardewegen
https://thesaurus.onroerenderfgoed.be/conceptschemes/ERFGOEDTYPES/c/2211
https://www.ensie.nl/betekenis/aardewegen
https://www.encyclo.nl/begrip/aardeweg
|
@CodingOnMars see #14157 |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
"User: Earthways ON-OFF.
In correct Dutch it is "Aarden wegen".
With a ".... n" so and apart.
Everything of matter is written with a "n" (wooden chair, iron spoon, linen dress, earthen wall etc.)
Me: If I understand correctly, the word "Aardewegen’" should be corrected to Aarden wegen, is it correct?
User: Yes, that's right 😀"
I've contacted user so that he can confirm all the changes in the context. User replied: "Thank you for your action. Has been adjusted correctly".