@@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : purchase-workflow (8.0)\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1010"POT-Creation-Date : 2016-12-24 04:26+0000\n "
11- "PO-Revision-Date : 2016-03-08 10:17 +0000\n "
12- "Last-Translator : < >\n "
13- "Language-Team : Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-purchase- "
14- "workflow-8- 0/language/tr/)\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2026-02-13 12:23 +0000\n "
12+ "Last-Translator : Betül Öğmen <betulo@eska.biz >\n "
13+ "Language-Team : Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-purchase-workflow-8- "
14+ "0/language/tr/)\n "
1515"Language : tr\n "
1616"MIME-Version : 1.0\n "
1717"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1818"Content-Transfer-Encoding : \n "
1919"Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n > 1);\n "
20+ "X-Generator : Weblate 5.15.2\n "
2021
2122#. module: purchase_order_type
2223#: model:ir.model.fields,field_description: purchase_order_type.field_purchase_order_type__active
@@ -26,23 +27,23 @@ msgstr "Aktif"
2627#. module: purchase_order_type
2728#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: purchase_order_type.view_purchase_order_type_form
2829msgid "Archived"
29- msgstr ""
30+ msgstr "Arşivlendi "
3031
3132#. module: purchase_order_type
3233#: model_terms:ir.actions.act_window,help: purchase_order_type.action_purchase_order_type_view
3334msgid "Click to set a new type for purchase order."
34- msgstr ""
35+ msgstr "Satınalma siparişi için yeni bir tür ayarlamak üzere tıklayın. "
3536
3637#. module: purchase_order_type
3738#: model:ir.model.fields,field_description: purchase_order_type.field_purchase_order_type__company_id
3839#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: purchase_order_type.view_purchase_order_type_search
3940msgid "Company"
40- msgstr ""
41+ msgstr "Şirket "
4142
4243#. module: purchase_order_type
4344#: model:ir.model,name: purchase_order_type.model_res_partner
4445msgid "Contact"
45- msgstr ""
46+ msgstr "Kontak "
4647
4748#. module: purchase_order_type
4849#: model:ir.model.fields,field_description: purchase_order_type.field_purchase_order_type__create_uid
@@ -57,7 +58,7 @@ msgstr "Oluşturuldu"
5758#. module: purchase_order_type
5859#: model:ir.model.fields,field_description: purchase_order_type.field_purchase_order_type__description
5960msgid "Description"
60- msgstr ""
61+ msgstr "Açıklama "
6162
6263#. module: purchase_order_type
6364#: model:ir.model.fields,field_description: purchase_order_type.field_purchase_order_type__display_name
@@ -68,18 +69,18 @@ msgstr "Görünen İsim"
6869#. odoo-python
6970#: code:addons/purchase_order_type/models/purchase_order.py:0
7071msgid "Document's company and type's company mismatch"
71- msgstr ""
72+ msgstr "Belgenin şirketi ile türün şirket uyuşmazlığı "
7273
7374#. module: purchase_order_type
7475#: model:ir.model.fields,field_description: purchase_order_type.field_purchase_order_type__sequence_id
7576#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: purchase_order_type.view_purchase_order_type_search
7677msgid "Entry Sequence"
77- msgstr ""
78+ msgstr "Giriş Sırası "
7879
7980#. module: purchase_order_type
8081#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: purchase_order_type.view_purchase_order_type_search
8182msgid "Group By"
82- msgstr ""
83+ msgstr "Grupla "
8384
8485#. module: purchase_order_type
8586#: model:ir.model.fields,field_description: purchase_order_type.field_purchase_order_type__id
@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "ID"
9091#: model:ir.model.fields,field_description: purchase_order_type.field_purchase_order_type__incoterm_id
9192#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: purchase_order_type.view_purchase_order_type_search
9293msgid "Incoterm"
93- msgstr ""
94+ msgstr "Teslimat Koşulu "
9495
9596#. module: purchase_order_type
9697#: model:ir.model.fields,field_description: purchase_order_type.field_purchase_order_type__write_uid
@@ -110,35 +111,35 @@ msgstr "Adı"
110111#. module: purchase_order_type
111112#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: purchase_order_type.view_purchase_order_type_search
112113msgid "Payment Term"
113- msgstr ""
114+ msgstr "Ödeme Şartı "
114115
115116#. module: purchase_order_type
116117#: model:ir.model.fields,field_description: purchase_order_type.field_purchase_order_type__payment_term_id
117118msgid "Payment Terms"
118- msgstr ""
119+ msgstr "Ödeme Şartları "
119120
120121#. module: purchase_order_type
121122#: model:ir.model,name: purchase_order_type.model_purchase_order
122123msgid "Purchase Order"
123- msgstr ""
124+ msgstr "Satınalma Siparişi "
124125
125126#. module: purchase_order_type
126127#: model:ir.model.fields,field_description: purchase_order_type.field_res_partner__purchase_type
127128#: model:ir.model.fields,field_description: purchase_order_type.field_res_users__purchase_type
128129msgid "Purchase Order Type"
129- msgstr ""
130+ msgstr "Satın Alma Sipariş Türü "
130131
131132#. module: purchase_order_type
132133#: model:ir.actions.act_window,name: purchase_order_type.action_purchase_order_type_view
133134#: model:ir.ui.menu,name: purchase_order_type.menu_purchase_order_type
134135#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: purchase_order_type.view_purchase_order_type_search
135136msgid "Purchase Order Types"
136- msgstr ""
137+ msgstr "Satın Alma Sipariş Türleri "
137138
138139#. module: purchase_order_type
139140#: model:ir.model.fields,field_description: purchase_order_type.field_purchase_order_type__sequence
140141msgid "Sequence"
141- msgstr ""
142+ msgstr "Sıra "
142143
143144#. module: purchase_order_type
144145#: model:ir.model.fields,field_description: purchase_order_type.field_purchase_order__order_type
@@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "Tipi"
151152#. module: purchase_order_type
152153#: model:ir.model,name: purchase_order_type.model_purchase_order_type
153154msgid "Type of purchase order"
154- msgstr ""
155+ msgstr "Satın alma siparişi türü "
155156
156157#~ msgid "Last Modified on"
157158#~ msgstr "Son değişiklik"
0 commit comments