1515 <string name =" title_albums" >Albumi</string >
1616 <string name =" action_pick_external_album_name" >Drugi</string >
1717 <string name =" action_albums" >Prikaži albume</string >
18- </resources >
18+ <string name =" app_name" >PixelKnot</string >
19+ <string name =" secret_message_hint" >Napiši svoju poruku …</string >
20+ <string name =" secret_password_hint" >Postavi lozinku za poruku</string >
21+ <string name =" secret_password_minlength_info" >Mora sadržati barem %d znakova.</string >
22+ <string name =" secret_password_too_short" >Prekratka</string >
23+ <string name =" password_set" >Postavi</string >
24+ <string name =" confirm_passphrase_override_title" >Preskočiti lozinku?</string >
25+ <string name =" confirm_passphrase_override" >Bez zaštite slike lozinkom, tvoja se tajna poruka može otkriti ako se presretne.</string >
26+ <string name =" confirm_passphrase_override_back" >Idi natrag</string >
27+ <string name =" message_encrypting_title" >Skoro gotovo!</string >
28+ <string name =" message_encrypting" >Skrivamo tvoju poruku. Ovo će potrajati par minuta. Obavijestit ćemo te kada bude spremna za slanje.</string >
29+ <string name =" image_sent_title" >Reci im da stiže!</string >
30+ <string name =" image_sent" >Tvoj primatelj mora otvoriti sliku pomoću Pixelknota da bi pročitao tvoju poruku.</string >
31+ <string name =" tap_to_send" >Dodirni za slanje</string >
32+ <string name =" tap_to_retry" >Greška, dodirni za ponovni pokušaj</string >
33+ <string name =" sending" >Slanje u tijeku…</string >
34+ <string name =" dont_show_again" >Nemoj više prikazivati.</string >
35+ <string name =" unsafe_share_title" >Nesigurno dijeljenje</string >
36+ <string name =" unsafe_share" >Nije dobro za komprimirane slike, itd.</string >
37+ <string name =" outbox_item_deleted" >Slika je izbrisana</string >
38+ <string name =" outbox_item_created_recently" >Stvoreno prije manje od jedne minute</string >
39+ <string name =" outbox_item_created_minutes" >Stvoreno prije %1$d minute(a)</string >
40+ <string name =" outbox_item_created_minute" >Stvoreno prije %1$d minute</string >
41+ <string name =" outbox_item_created_hours" >Stvoreno prije %1$d sata/sati</string >
42+ <string name =" outbox_item_created_hour" >Stvoreno prije %1$d sat</string >
43+ <string name =" outbox_item_created_days" >Stvoreno prije %1$d dana</string >
44+ <string name =" outbox_item_created_day" >Stvoreno prije %1$d dan</string >
45+ <string name =" notification_message_ready" >Poruka je spremna</string >
46+ <string name =" notification_messages_ready" >Spremne poruke: %d</string >
47+ <string name =" enter_message_password" >Unesi lozinku za poruku</string >
48+ <string name =" extracting_message" >Dohvaćanje tvoje poruke</string >
49+ <string name =" error_try_again" >Pokušaj ponovo</string >
50+ <string name =" chooser_title_share" >Dijeli s</string >
51+ <string name =" chooser_share_safe" >Aplikacije koje će raditi</string >
52+ <string name =" chooser_share_unsafe" >Aplikacije koje će možda raditi</string >
53+ <string name =" apg_error_activity_not_found" >Nije pronađena prikladna aplikacija za ovu radnju.</string >
54+ <string name =" apg_error_apg_version_not_supported" >Instalirana APG verzija nije podržana.</string >
55+ <string name =" unknown_crypto_signature_user_id" >< nepoznato> </string >
56+ <string name =" insufficient_apg_permissions" >Ova aplikacija nema dozvlu za potpuni pristup APG-u. Za popravljanje instaliraj aplikaciju ponovo.</string >
57+ </resources >
0 commit comments