Skip to content

Commit 0ed6e69

Browse files
baguenthweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: rest-framework-16.0/rest-framework-16.0-base_rest Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/rest-framework-16-0/rest-framework-16-0-base_rest/de/
1 parent bf1d990 commit 0ed6e69

File tree

1 file changed

+17
-11
lines changed

1 file changed

+17
-11
lines changed

base_rest/i18n/de.po

Lines changed: 17 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,87 +6,93 @@ msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9-
"Last-Translator: Automatically generated\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2026-01-14 14:42+0000\n"
10+
"Last-Translator: Bastian Günther <mail@bastian-guenther.de>\n"
1011
"Language-Team: none\n"
1112
"Language: de\n"
1213
"MIME-Version: 1.0\n"
1314
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1415
"Content-Transfer-Encoding: \n"
1516
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17+
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
1618

1719
#. module: base_rest
1820
#. odoo-python
1921
#: code:addons/base_rest/restapi.py:0
2022
#, python-format
2123
msgid "%(key)'s JSON content is malformed: %(error)s"
22-
msgstr ""
24+
msgstr "Der JSON-Inhalt von %(key)s ist fehlerhaft: %(error)s"
2325

2426
#. module: base_rest
2527
#. odoo-python
2628
#: code:addons/base_rest/restapi.py:0
2729
#, python-format
2830
msgid "BadRequest %s"
29-
msgstr ""
31+
msgstr "Ungültige Anfrage %s"
3032

3133
#. module: base_rest
3234
#. odoo-python
3335
#: code:addons/base_rest/restapi.py:0
3436
#, python-format
3537
msgid "BadRequest item %(idx)s :%(errors)s"
36-
msgstr ""
38+
msgstr "Ungültige Anfrage für Element %(idx)s: %(errors)s"
3739

3840
#. module: base_rest
3941
#. odoo-python
4042
#: code:addons/base_rest/restapi.py:0
4143
#, python-format
4244
msgid "BadRequest: Not enough items in the list (%(current)s < %(expected)s)"
4345
msgstr ""
46+
"Ungültige Anfrage: Nicht genügend Einträge in der Liste (%(current)s < "
47+
"%(expected)s)"
4448

4549
#. module: base_rest
4650
#. odoo-python
4751
#: code:addons/base_rest/restapi.py:0
4852
#, python-format
4953
msgid "BadRequest: Too many items in the list (%(current)s > %(expected)s)"
5054
msgstr ""
55+
"Ungültige Anfrage: Zu viele Einträge in der Liste (%(current)s > "
56+
"%(expected)s)"
5157

5258
#. module: base_rest
5359
#: model:ir.ui.menu,name:base_rest.menu_rest_api_docs
5460
msgid "Docs"
55-
msgstr ""
61+
msgstr "Dokumentation"
5662

5763
#. module: base_rest
5864
#. odoo-python
5965
#: code:addons/base_rest/restapi.py:0
6066
#, python-format
6167
msgid "Invalid Response %s"
62-
msgstr ""
68+
msgstr "Ungültige Antwort %s"
6369

6470
#. module: base_rest
6571
#: model:ir.actions.act_url,name:base_rest.action_rest_api_docs
6672
#: model:ir.ui.menu,name:base_rest.menu_rest_api_root
6773
msgid "REST API"
68-
msgstr ""
74+
msgstr "REST API"
6975

7076
#. module: base_rest
7177
#: model:ir.model,name:base_rest.model_rest_service_registration
7278
msgid "REST Services Registration Model"
73-
msgstr ""
79+
msgstr "Registrierungsmodell für REST-Dienste"
7480

7581
#. module: base_rest
7682
#: model:ir.model,name:base_rest.model_ir_rule
7783
msgid "Record Rule"
78-
msgstr ""
84+
msgstr "Datensatzregel"
7985

8086
#. module: base_rest
8187
#. odoo-python
8288
#: code:addons/base_rest/restapi.py:0
8389
#, python-format
8490
msgid "Unable to get cerberus schema from %s"
85-
msgstr ""
91+
msgstr "Cerberus-Schema konnte nicht von %s abgerufen werden"
8692

8793
#. module: base_rest
8894
#. odoo-python
8995
#: code:addons/base_rest/restapi.py:0
9096
#, python-format
9197
msgid "You must provide a dict of RestMethodParam"
92-
msgstr ""
98+
msgstr "Es muss ein Dictionary mit RestMethodParam angegeben werden"

0 commit comments

Comments
 (0)