Issue Type
Documentation
Summary
Audit the existing locale files for completeness, consistency, and label quality across supported translations.
Problem / Context
Translations have grown over time, and language files can drift as new labels are added. A structured audit would help keep the localized experience coherent.
Proposed Solution
Review locale coverage, identify missing or inconsistent labels, and normalize translations where needed.
Acceptance Criteria
Implementation Notes
Compare locale files against a reference language and watch for keys added more recently in the 1.x cycle.
Testing Notes
Verify that translated labels render correctly in the package UI and that no keys are missing at runtime.
Additional Context
This is especially useful before more 1.x UI refinements land.
Issue Type
Documentation
Summary
Audit the existing locale files for completeness, consistency, and label quality across supported translations.
Problem / Context
Translations have grown over time, and language files can drift as new labels are added. A structured audit would help keep the localized experience coherent.
Proposed Solution
Review locale coverage, identify missing or inconsistent labels, and normalize translations where needed.
Acceptance Criteria
Implementation Notes
Compare locale files against a reference language and watch for keys added more recently in the
1.xcycle.Testing Notes
Verify that translated labels render correctly in the package UI and that no keys are missing at runtime.
Additional Context
This is especially useful before more
1.xUI refinements land.