|
15 | 15 | <string name="install_logs_saved">已儲存記錄檔</string> |
16 | 16 | <string name="install_logs_save_failed">無法儲存:%s</string> |
17 | 17 | <string name="install_screen_reboot_title">立即重新開機?</string> |
18 | | - <string name="install_screen_reboot_text">你確定要立即重新開機裝置?</string> |
| 18 | + <string name="install_screen_reboot_text">你是否要立即重新開機裝置?</string> |
19 | 19 | <string name="install_screen_reboot_confirm">確定</string> |
20 | 20 | <string name="install_screen_reboot_dismiss">稍後</string> |
21 | 21 | <!-- 授權條款 --> |
22 | | - <string name="license_title">查看授權條款</string> |
| 22 | + <string name="license_title">授權條款檢視</string> |
23 | 23 | <string name="license_osi_approved">開放原始碼授權</string> |
24 | 24 | <string name="license_fsf_libre">自由軟體授權</string> |
25 | 25 | <!-- 頁面按鈕 --> |
|
38 | 38 | <string name="menu_show_license">顯示授權條款</string> |
39 | 39 | <string name="menu_show_cover">顯示封面</string> |
40 | 40 | <string name="menu_show_verified">顯示驗證徽章</string> |
41 | | - <string name="menu_sort_repolistmode_detailed">細緻化排版</string> |
42 | | - <string name="menu_sort_repolistmode_compact">緊縮化排版</string> |
| 41 | + <string name="menu_sort_repolistmode_detailed">細緻型排版</string> |
| 42 | + <string name="menu_sort_repolistmode_compact">緊縮型排版</string> |
43 | 43 | <!-- 模組檢視介面 --> |
44 | 44 | <string name="view_module_page_overview">概觀</string> |
45 | 45 | <string name="view_module_page_versions">版本</string> |
|
356 | 356 | <string name="settings_blacklist_alerts_desc">為羅列於封鎖清單的本機、線上模組標記警示,防止安裝</string> |
357 | 357 | <string name="page_repositorys">庫存</string> |
358 | 358 | <string name="menu_show_modules_count">顯示模組計數</string> |
359 | | - <string name="settings_modules_permissions"><![CDATA[模組 & 權限]]></string> |
360 | | - <string name="settings_modules_permissions_desc">准許 JavaScript API 與更多本機模組有關內容</string> |
| 359 | + <string name="settings_modules_permissions">模組權限</string> |
| 360 | + <string name="settings_modules_permissions_desc">准許本機模組存取 JavaScript API 等相關內容</string> |
| 361 | + <string name="settings_security_inject_eruda">Eruda 注入</string> |
| 362 | + <string name="debugging">偵錯選項</string> |
| 363 | + <string name="settings_security_inject_eruda_desc">插圖樣式需經《MMRL》匯入才能運作。</string> |
| 364 | + <string name="explore_repositories">探索模組倉庫</string> |
| 365 | + <string name="team">團隊成員</string> |
| 366 | + <string name="about_this_repository">關於模組倉庫</string> |
| 367 | + <string name="submit_module">模組交件</string> |
| 368 | + <string name="thank_you">銘謝清單</string> |
| 369 | + <string name="contributors">協力人員</string> |
| 370 | + <string name="contributions">%1$d 次貢獻</string> |
| 371 | + <string name="total_community_contributions">累計社群貢獻已達 %1$s 次</string> |
| 372 | + <string name="have_been_total_sponsored">總贊助額度已達 %1$s</string> |
| 373 | + <string name="in_total">總共 %1$s</string> |
| 374 | + <string name="install_screen_confirm_title">確定要安裝嗎?</string> |
| 375 | + <string name="install_screen_confirm_text">你是否要安裝模組?</string> |
361 | 376 | </resources> |
0 commit comments