-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 77
Description
After browsing the sound files, because of implementing the sounds to certain switches, I realised, that we don't have the same sound files in every language directory. Also I noticed, that the String IDs aren't the same for the sounds in every language. For better implementation I think it would be useful to standardise each String ID to one sound / word / phrase.
Then we can start to make the sound files for each language with the same files and not only half of them available in some language packs.
Also the name of each wave file should be standardized. See the example below for that.
The best starting point would be to use the english_GB csv file as the main, checking if other languages maybe have additional sounds and adding the missing there.
Discussing here, how to name the files and then using this for every other csv file.
Two examples about what I mean about different IDs and also different naming of the wav files
The number 100
English
100 = 0100.wav -> ID 101
German
hundert = 0101.wav -> ID 103
The word AND
English
and = 0110.wav -> ID 111
German
und = 0105.wav -> ID 106
French
et = 0120.wav -> ID 121
Also I can understand, that different languages have things which maybe can not translate directly to each other, because of the different gramma and use etc.
So as a suggestion, we could use String ID 0-999 for the general things implemented for every language.
And special things für each languages like this,
1000-1999 Czech
2000-2999 German
...
Every future implemented language can be added after that.